Umineko France
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Umineko France

Forum de la communauté française des jeux When They Cry... de 07thExpansion et des Doujins games.
 
AccueilPortailDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Boutique Nike : -25% dès 50€ sur TOUT le ...
Voir le deal

 

 Saya No Uta en version française !

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
Battler Ushiromiya
Sorcier De L'Infini
Sorcier De L'Infini
Battler Ushiromiya


Messages : 2988
Date d'inscription : 07/03/2010
Age : 32
Localisation : Meta-world

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeMer 30 Juin - 11:14

Saya No Uta en version française ! Saya-n10

C'est une grande nouvelle que nous apprenons il y a de cela quelques jours, Saya No Uta est désormais disponible en version française ! Bon évidemment la traduction se "contente" d'un patch de traduction (Bordeau Chesnels, nous n'avons pas les même valeurs !) et non pas comme dans le cas de Narcissu (kawa soft) et de Higurashi (Le sanglot...) du jeu complet ce qui complique quelque peu la manière de l'obtenir mais n'entache en rien la qualité de la traduction ! (http://nnuuu.free.fr/index.php/saya-no-uta-la-traduction/)


L'histoire + avis (dans la foulée xD) :
AVANT TOUT SACHEZ QUE CE JEU EST INTERDIT AUX MOINS DE 18 ANS pour des raisons qui seront évoquées dans le texte Twisted Evil :

Fuminori est un jeune homme faisant des études de médecine qui se rend compte après avoir été victime d'un violent accident de voiture qui aura coûté la vie à ses deux parents (sans blagues ...) qu'il peut voir des lignes sur les autres humains... euh non ça c'est dans Tsukihime, non, lui il est trop fort parce qu'il peut voir des organes pleins d'orifices PARTOUT, même à la place des humains... (vous l'aurez compris on remplace les lignes de Tsukihime par des organes, vive l'originalité >.<)... seulement vous l'aurez compris (ou pas, mais là c'est pas ma faute) seul Fuminori voit ce phénomène bizarre et forcément ça choque, c'est pourquoi depuis 3 mois que l'accident est arrivé Fuminori s'est totalement reclus, évitant le plus possible ses amis qui ont désormais la forme de viscères (et l'odeur en plus !).
Seule une personne ne semble pas atteinte par ce trouble aux yeux de Fuminori : Saya, une jeune fille (TRES JEUNE FILLE, BORDEL !!!) qui s'occupe bien de lui (et là ça sous entend carrément des passages de hentai lolicon avec un grand H... flouté =D).

Bon l'intérêt outre de reprendre carrément le prologue de Tsukihime (plagiat quand tu nous tient) c'est évidemment les scènes de cul... euh non pardon... en fait c'est totalement l'inverse, l'histoire devient très prenante dès les premières minutes malheureusement entachée par des scènes de cul qui surviennent comme un cheveu sur la soupe... ou comme un chaton tétant sa mère (ceux qui liront le VN en français devraient comprendre de quoi je parle >.<) . De plus un autre intérêt à ce Visual Novel (grandement Eroge sur les bords) outre sa violence est le BGM (= Background Music, musique de fond)
franchement très réussie la musique rajoute d'un coup à l'ambiance un je ne sais quoi de malfaisant bienvenue (parce que le plagiat c'est très mal !), rien que la première musique qui démarre dès le début fait carrément se dresser les cheveux sur la tête (avec les visions d'horreur du anti-héros... car oui Fuminori est un CONNARD !!!).
Toujours est-il que pour moi, malgré les très bonnes idées ce VN sombre vraiment dans le cheap et le too-much à de très nombreuses reprises, d'une part la partie "sexe" que je trouve déplacé (mais pas inutile à l'histoire... xD), mais également cette étiquette qui semble collée au titre comme un VN Lovecraftiens (un précurseur dans la littérature Horreur/Fantastique, célèbre pour son "appel de Cthulu"). Et là je dis : "Non !" Trop c'est trop! D'accord les idées sont bonnes, mais l'écriture est carrément en dessous d'un écrivain de ce talent ! Alors on va me répliquer "Oui ! Mais dans le VN mon bon monsieur c'est toujours des amateurs alors il faut être indulgent !"... nan mais sans blague ! On est sur le forum de quoi ICI ?! Ryukishi07 n'est-ce pas ?! LE MEILLEUR écrivain de la scène indépendante qui surpasse même les plus grands écrivains de la scène contemporaine (là je suis sérieux =D ). Alors dire que les fans de VN doivent se contenter de peu, me fait juste carrément rigoler... Faudrait pas voir à nous prendre pour des billes !...

Juste pour le feün :
Saya No Uta en version française ! Remiq_10

Reste que malgré tout ces défauts il faut jouer à ce jeu, si vous avez aimé l'ambiance de Silent Hill (notamment musicale), si vous avez aimé Lovecraft, si vous aimez le hentai avec un grand H (Jésus, Marie, Joseph !!!), si vous êtes un pédophile en puissance (nan mais sans blague ! C'est une môme BORDEL !!!) vous aimerez ce jeu pour ce qu'il est, un divertissement sans prétention qui s'est vu collé des étiquettes qu'il ne méritait pas <.<


Alors voilà en détail comment faire pour jouer à ce jeu en vf (suivez bien =D):
D'abord se procurer le jeu en vo sur des sites comme Himeya Shop ou de Palet Web ou même sur des sites moins recommandables (xD):
par exemple ici :
http://www.erogeshop.com/product_info.php/products_id/1001082

Puis rendez vous là (site officiel du traducteur français où tout est très bien expliqué:
http://nnuuu.free.fr/index.php/saya-no-uta-la-traduction/


Je rappelle à nos chers membres et visiteurs que Saya No Uta est un jeu très violent dans TOUS les sens du termes, aussi il est indispensable d'avoir 18 ans ou plus pour commencer à jouer à ce jeu !!! (dit le gosse de 17 ans qui a déjà eu les 3 fins... <.<)
Revenir en haut Aller en bas
https://umineko-france.forumgaming.fr
Mister C.
Sorcier Des Souvenirs
Sorcier Des Souvenirs
Mister C.


Messages : 1125
Date d'inscription : 21/04/2010
Age : 32
Localisation : Eure et Loir

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeJeu 1 Juil - 4:16

Qu'entends-je ? Plagiat de Tsukihime ? Hentai ?

Tu pourrais pas mettre les scènes H sous spoil ? study...Nan mais c'est pas pour moi mais pour un ami à moi...Euh...
Revenir en haut Aller en bas
Battler Ushiromiya
Sorcier De L'Infini
Sorcier De L'Infini
Battler Ushiromiya


Messages : 2988
Date d'inscription : 07/03/2010
Age : 32
Localisation : Meta-world

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeJeu 1 Juil - 11:02

Spoiler:

Sinon quand je disais que le jeu plagiait Tsukihime, je ne parle que du début, avec un mec qui voit des trucs bizarres et qui rencontre une fille qui va changer sa vie... bla bla bla ... Saya No Uta se démarque pas mal par la suite avec des fins totalement énormes (dans tous les sens du termes Rolling Eyes )... Mais bon avec 3 fins on en a vite fait le tour Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
https://umineko-france.forumgaming.fr
Battler Ushiromiya
Sorcier De L'Infini
Sorcier De L'Infini
Battler Ushiromiya


Messages : 2988
Date d'inscription : 07/03/2010
Age : 32
Localisation : Meta-world

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeMer 18 Avr - 19:39

ATTENTION SPOILERS sur l'histoire (mais des images super drôles quand même Smile )
Spoiler:
Revenir en haut Aller en bas
https://umineko-france.forumgaming.fr
Azumi-kun
Sorcière Sûpreme des Enigmes
Sorcière Sûpreme des Enigmes
Azumi-kun


Messages : 4487
Date d'inscription : 05/08/2010
Age : 29
Localisation : Paris

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeMer 18 Avr - 21:10

C'est un peu réducteur mais c'est ça Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://thewitchbornoflove.blog132.fc2.com/
Kilarn
Meuble
Meuble
avatar


Messages : 52
Date d'inscription : 29/07/2011

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeLun 9 Juil - 1:02

Aaah, Saya no Uta... Un très très bon VN !

Spoiler:

Concernant ta critique Battler, je ne suis pas totalement d'accord avec toi...

Déjà, faire une comparaison avec Tsukihime pour le prologue... je trouve ça osé. Certes, le personnage est dans un hôpital au début mais, sincèrement, ça en reste là. Faire un lien avec les lignes de Tsukihime et la vision horrifique de Fuminori
Spoiler:
D'un côté, on a un héros avec un super pouvoir, de l'autre côté, on a un "héros" avec un "truc".

D'ailleurs, je mets "héros" entre guillemets car, pour moi, Fuminori est loin d'être un anti-héros ! Il n'est pas non plus le héros majeur de l'histoire, mais Fuminori n'est pas un connard ! Il peut largement être considéré comme une victime, comme un héros ou comme rien du tout en fonction de la fin choisie.

Concernant la surabondance de scènes H, je suis d'accord qu'il y en a "peut-être" un peu trop. Cependant, je trouve qu'elles sont quand même bien intégrées, et la fin explique leur présence. Mais j'apprécie cette seconde lecture que l'on peut avoir du VN :

Spoiler:

Après, concernant l'écriture du VN, je ne peux pas comparer le talent de R07 ou de l'auteur de Saya no Uta. L'écriture dépend totalement de la traduction...et je n'ai pas lu les versions japonaises.
Revenir en haut Aller en bas
http://visual-test.fr/umineko/
TheGuraGuraMan
Amoureux
Amoureux
TheGuraGuraMan


Messages : 268
Date d'inscription : 29/02/2012
Age : 29
Localisation : Alsace

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeMar 17 Juil - 0:56

Ça a l'air sympa, je teste xD (mon premier VN avec des scènes de Hentai en passant, faut bien commencer un jour, enfin ça m'a l'air d'être une partie plutôt mineure ...)
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.lesanglotdescigalespatchhd.wikia.com/wiki/Wiki_Le_sang
Battler Ushiromiya
Sorcier De L'Infini
Sorcier De L'Infini
Battler Ushiromiya


Messages : 2988
Date d'inscription : 07/03/2010
Age : 32
Localisation : Meta-world

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeMar 17 Juil - 1:39

Lol, non non Gura, c'est pas mineur du tout xD sauf si tu voulais faire un jeu de mot avec Saya qui (à l'air d'être)/est encore mineure santa
Revenir en haut Aller en bas
https://umineko-france.forumgaming.fr
TheGuraGuraMan
Amoureux
Amoureux
TheGuraGuraMan


Messages : 268
Date d'inscription : 29/02/2012
Age : 29
Localisation : Alsace

Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitimeMar 17 Juil - 12:29

Ah ok c'est ce que j'avais cru comprendre xD Enfin bref j'essaye de commencer aujourd'hui, je ferais ma critique plus tard CHUT! (non c'était pas voulu le jeu de mot >.> )
Revenir en haut Aller en bas
http://fr.lesanglotdescigalespatchhd.wikia.com/wiki/Wiki_Le_sang
Contenu sponsorisé





Saya No Uta en version française ! Empty
MessageSujet: Re: Saya No Uta en version française !   Saya No Uta en version française ! Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Saya No Uta en version française !
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Traduction française
» Traduction Française du Visual Novel
» Umineko no Naku Koro ni : traduction française.
» Higanbana No Saku Yoru Ni - First Night : la traduction Française
» Jessica sur la version PC

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Umineko France :: Autres Doujins/Visual Novels :: Nitro+-
Sauter vers: